Jesaja 8:17

SVDaarom zal ik den Heere verbeiden, Die Zijn aangezicht verbergt voor het huis van Jakob, en ik zal Hem verwachten.
WLCוְחִכִּ֙יתִי֙ לַיהוָ֔ה הַמַּסְתִּ֥יר פָּנָ֖יו מִבֵּ֣ית יַעֲקֹ֑ב וְקִוֵּ֖יתִֽי־לֹֽו׃
Trans.

wəḥikîṯî laJHWH hammasətîr pānāyw mibêṯ ya‘ăqōḇ wəqiûêṯî-lwō:


ACיז וחכיתי ליהוה המסתיר פניו מבית יעקב וקויתי לו
ASVAnd I will wait for Jehovah, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
BEAnd I will be waiting for the Lord, whose face is veiled from the house of Jacob, and I will be looking for him.
DarbyAnd I will wait for Jehovah, who hideth his face from the house of Jacob; and I will look for him.
ELB05Und ich will auf Jehova harren, der sein Angesicht verbirgt vor dem Hause Jakob, und will auf ihn hoffen.
LSGJ'espère en l'Eternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob; Je place en lui ma confiance.
Schund warte auf den HERRN, der sein Antlitz vor dem Hause Jakobs verborgen hat, und hoffe auf ihn.
WebAnd I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel